「着払い」って何と言う?宅配便にまつわる英語フレーズ3例

毎週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークするテンナイン・コミュニケーションとのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。金曜日は、今話題のニュースに関する英語表現をご紹介します♪

宅配の女性

「着払い」って何と言う?宅配便にまつわる英語フレーズ3例

今週6月28日・29日の2日間に渡り、大阪でG20サミットが開催されます。厳重なテロ対策のため、大阪方面の配送に一部遅延や休止があるとアナウンスされているので、ご利用予定のある方は気をつけてくださいね!

さて、今回は「宅配」に関わる英語をご紹介しましょう。

着払い=cash-on-delivery

省略してC.O.Dとも言うことができます。

例)Please send us your recalled products by cash-on-delivery.(=リコール製品は着払いで弊社までお送りください)

元払い=prepaid shipping

日本語でも「プリペイドカード」などと使われている「prepaid」ですね。

例)I sent the goods to you yesterday with prepaid shipping.(=昨日、元払いであなたに品物を送りました)

時間指定にする:schedule the delivery time

「スケジュール」は日本語では「予定」として名詞的に使われますが、英語では「予定する」という意味の動詞としても使います。

例)Can I schedule the delivery time?(=時間指定で配達してもらえますか)

*****

普段の生活と関わりが多い物事でも、意外と英語が思いつかなかったりしますね!他にも探して、英語での言い方を調べてみてください。

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション

Source: 朝時間.jp