「結婚式」と「披露宴」を英語でいうと?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

結婚式

「結婚式」と「披露宴」を英語でいうと?

日本の「結婚式」と「披露宴」のしくみを英語で説明すると?

There are two ceremonies for a wedding; the wedding ceremony and the reception.
(=結婚には2つのがあります。結婚式と披露宴です)

Firstly, you should check what you are invited for.
(=招待を受けた際は、まずどちらに招待されたかを確認しましょう)

In many cases, wedding ceremonies are conducted by a small number of relatives.
(=多くの場合、結婚式は少数の親族のみで行われます)

If the invitation does not mention the ceremony, it means you are only invited to the reception.
(=受け取った招待状に結婚式について書かれていなければ、披露宴のみに招待されたという意味です)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • ceremony:式、儀式
  • wedding ceremony:結婚式
  • wedding reception:披露宴
  • conduct:行う、案内する
  • relative:親戚、親族

「披露宴」は「wedding banquet」と表現されることもあります♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

Source: 朝時間.jp