英語の「make a wish」の意味は?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

願い事

英語の「make a wish」の意味は?

願い事をするときの縁起物のひとつ「だるま」。英語では次のように説明することができます♪

Daruma are round, three-dimensional figures.(だるまは丸い3次元の人形です)

They are usually red in color, and have no eyeballs.(通常赤い色をして、目の球がありません)

Daruma are believed to be the figure of the founder of Zen.(だるまは禅の開祖を模したものと信じられています)

People buy daruma when making a wish, such as trying to pass a big examination or winning an election.(願いごとをするとき、例えば大きな試験に合格したい、選挙に勝ちたいというとき、だるまを買って祈願をします)

When the wish is granted, the eyeballs are painted in with black ink and a brush.(願いが叶うと、と墨で目玉を描き込みます)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • three-dimensional :3次元の
  • figure:人形、フィギュア
  • eyeball:目の玉
  • make a wish:願い事をする
  • brush:筆

選挙結果を伝える特別番組で必ず目にする「だるま」。外国人へのおみやげとしても人気があるそうですよ♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

Source: 朝時間.jp